EXCEL
SAGA (1999-2000)
Format: 26 24-minute episodes on 6 DVDs
Rating: PG-13 (AC, AL, GV) for most
episodes, R (N, AC, AL, GV, and generally sick content) for last episode
American
Production: A.D. Vision
English Dub Production: ADV Films
Japanese Production: Victor
Entertainment
|
Grading |
|
|
Premise: |
A |
|
Story: |
A- |
|
Writing: |
A |
|
Character Design: |
B+ |
|
Animation: |
B |
|
Artistic Merits: |
B |
|
English Dub: |
C+ |
|
Musical Score: |
B |
|
Opener: |
A |
|
Closer: |
A |
|
|
|
|
Humor Content: |
A |
|
Action Content: |
B |
|
Drama Content: |
C |
|
|
|
|
DVD Presentation: |
A |
|
DVD Extras: |
A |
|
|
|
|
OVERALL: |
A- |
Synopsis
In this “Quack Experimental Anime,” the secret
ideological organization ACROSS seeks to take over the world to save it from
corruption and ignorance, but it plans to start by merely conquering F City (a
generic Japanese city) first. Its efforts are directed by Lord Il Palazzo from
a secret underground (read: sewers) base and carried out by Lord Il Palazzo’s
overly exuberant and hopelessly love struck minion, the young woman Excel
Excel. After a couple of episodes Excel is joined by the gorgeous but perpetually
terminally ill space princess Hyatt (who dies several times each episode) and
both are commonly accompanied by their “emergency food source,” a cute dog
named Menchi, as they attempt to carry out Il Palazzo’s directives.
Quotes
“Hail, Il Palazzo!” (Excel and Hyatt)
The Long View
Excel
Saga is the ultimate anime parody
series. It is a work of inspired insanity that leaves no stone unturned in its
search for a good (or even bad) joke. No well-known anime series released up
through the year 2000 is safe from its twisted reinterpretation, nor is any
other aspect of Japanese popular entertainment and culture. It is shameless in
the way it pokes fun at everything its writers think they can get away with,
including themselves and the series itself. Its episodes are so densely-packed
with jokes that repeat viewings (and liberal use of Pause and Slo-Mo buttons)
are often required to catch them all, and even then a viewer not particularly
well-versed in Japanese language, culture, or anime in general will miss quite
a few of them. Even so, there’s more than enough going on to keep one
entertained and hardly an episode goes by without multiple laugh-out-loud
moments. It is, arguably, one of the most purely funny anime series ever made.
The humor in Excel Saga works on
many levels. American viewers should well appreciate the wacky slapstick and
utterly absurd characters, particularly the frenetic enthusiasm of the lead;
watching her is like watching a three year old that has just loaded up on sugar
and downed an extra grande expresso. Most of the recurring characters are jokes
in themselves; there’s way too many noteworthy characters to mention here, but
suffice it to say than some characters appear in every episode just for the
sake of appearing in every episode. Each episode has an overarching theme that
is a parody of a particular anime series, a peculiar style of anime, or a
common element of Japanese culture; for a breakdown of these, click here. Embedded within the general parody for each episode
are numerous individual parodies of everything from commercials to video games
to other unrelated anime series, all boiled together into a pool of sublime
silliness. No opportunity for a joke is missed; even the names of the main characters
are a joke. (They’re all the names of prominent hotels.) It’s not unusual for
the writers, directors, voice actresses, or even the creator of the original
manga on which the series is based to pop up as characters in the series. Each
episode has an “official” authorization by the original creator for the writers
and director to do whatever they’re going to do to the episode, and neither
these nor the “Next Episode” entries at the end of each episode are immune to
being played for jokes. Even the opener and closer, both of which are quite
entertaining in their own right, have hidden jokes. And always read the
credits! The jokes in them change from episode to episode.
Plot is mostly irrelevant in a series like
this, and really only exists as it serves to set up the parodies. Major
developments in the “conquer the city” plot don’t happen until the later
episodes, though there are two significant subplots that see a bit more
development: one concerning the development of the Office of City Security
(which includes the young recruits eventually teaming up with androids and
suiting up as a super-hero team), the other concerning the affair that the
Great Will of the Macrocosm has with the ghost of Pedro, an immigrant worker
from some unnamed South American country. (Yes, it’s as ridiculous as it
sounds.) And there are some love stories, too, of a sort. Will Il Palazzo ever
acknowledge Excel, or is he more interested in Hyatt? Can one of the neighbors
of Excel and Hyatt win Hyatt’s heart? Can another neighbor of Hyatt win the
heart of a female android assigned to work with him? Will the alien race of
cute teddy bears known as Puuchuus succeed in conquering the Earth with their
futon beater-shaped weapons? (Oh, wait, that’s not a love story.) Overall,
though, Excel Saga is primarily an episodic series, with a tag at the
end of each episode commenting on whether the mission for that episode
succeeded or failed. Most of the time they fail.
The graphic content of Excel Saga
stays at the PG-13 level except for the infamous 26th episode. It is
appropriately titled “Going Way Too Far” and never aired on TV in
The writing for Excel Saga is so clever and inventive in its execution of various
parodies that only rarely will you become bored with the jokes or find them to
be tired and clichéd. Technical merits are unremarkable overall, but the
dubbing deserve special comment. Excel Saga is a series that a lot of
people never thought could be adequately dubbed into English, partly because
the writing was rife with puns that would not translate well (or at all) into
English and partly because the rapid-fire delivery of the lead Japanese voice
actress would be difficult for any American actress to duplicate. I must
complement the two actresses who voice the title role - veterans Jessica
Caliverro and Lorissa Wolcott - for giving it a wholehearted try. (Lorissa
replaced Jessica for the second half of the series after Jessica bowed out over
concerns about what the role was doing to her voice.) They fall a bit short of
capturing the smooth-flowing energy of the original, however, so in this case I
must recommend the subtitled version over the dubbed version. Still, the
English version is worth watching the second time around since some of the
verbal jokes mutate in the translation. It’s also easier to use the ADV Notes
bonus feature while watching the series dubbed.
If you like Excel
Saga, look for the spin-off series Puni
Puni Poemy, now available on DVD in the States.
DVD Extras
ADV Films pulled out all the stops on
producing the DVDs, creating some of the most inventive and dynamic DVD setups
to date. Each of the six is markedly different in style and keyed to the theme
of one of the episodes on the DVD. (Note that the menus for the 6th
volume are considerably more racy than for other volumes.) The exact extras
vary from volume to volume, but include some of the following:
·
Company trailers
(all DVDs)
·
ADV Notes (all
DVDs) – Much like VH1’s Pop-Up Videos,
this feature, when turned on, inserts pop-up blurbs into the episodes which
explain various puns and specific cultural parodies that might be lost on the
common American viewer. This is a wonderful feature that I wish was more
commonly-available in anime DVD releases; its presence alone raises the DVD
Extras grade up a full step. I highly recommend re-watching an episode with
this feature on after you’ve watched it once normally.
·
Clean
opener/closer (both regular versions and Episode 26 versions)
·
Japanese opener/closer
·
Production
sketches (all DVDs)
·
Original
trailers/TV spots
·
Japanese CD
Single/Soundtrack/Drama spots (vol. 2 - worth watching)
·
Easter Eggs – Vol.
2 is scattered with snippets that include still shots, adverts for Menchi food
products, and a couple of things that I’m not exactly sure what they were
supposed to be. They are in the skulls and file folders scattered throughout
the menus, but you’ll have to play around with the remote a lot to access them
all.
·
Menchi recipes
·
Text interview with
director and creator
·
“Find The Mint”
mini-game (vol. 3 – oh, I’m not going to tell you about this one; you have to
try it for yourself!)
·
Opening credits
timing sequence and first cut
·
various Puni Puni Poemy-related
previews, interviews and adverts
·
Daitenzin
commercial (this concerns the sentai – i.e. super-hero team – doujinshi
that is feature in one episode)
Bonus Extras:
·
ACROSS membership
card (vol. 1)
·
Office of City
Security recruitment poster (vol. 2)
·
“Excel vs. Hyatt”
Tapping Sumo set (vol. 3)
·
Excel poster with
facial feature stickers (vol. 4)
·
Excel Saga board
game (vol. 5)
·
Excel Saga
postcard (vol. 6)
Principle English Voice Actors
|
Role |
Voice Actor |
|
Excel |
Jessica
Caliverro (vol. 1-3), Lorissa
Wolcott (vol. 4-6) |
|
Hyatt |
Monica
Rial |
|
|
Jason
Douglas |
|
Nabeshin |
Brett
Weaver |
|
Pedro |
Rob
Mungle |
|
Great
Will of the Macrocosm, Sandora, Matsuya, one of the Puchuus |
Tiffany
Grant |
|
Gomez/That
Man |
Mike
McCrae |
|
Rikdo |
Paul
Sidello |
|
Menchi
|
Hillary
Haag |
|
Iwata |
Mark
Laskowski |
|
Watanabe |
Jay
Hickman |
|
Kabapu |
Mike
Kleinhenz |
|
older
Ropponmatsu |
Kelly
Cousins |
|
younger
Ropponmatsu, one of the Puchuus |
Kira
Vincent-Davies |
|
Shioji |
Spike
Spencer |
#1: Intro/set-up episode - no theme
#2: Invasion from space/cute cuddly creatures
#3: Military drama
#4: Hand-held dating sim games
#5: Social drama
#6: Survival drama
#7: Horror
#8: Pretty Girl anime (only female characters appear, although male characters are heard)
#9: Sports anime #1 (bowling)
#10: Talking animal story
#11: Youth drama/sports anime #2 (baseball)
#12: Detective drama
#13: Review episodes/New Year=s festivities
#14: Adult female androids
#15: Juvenile female androids
#16: Quasi-lesbian relationships involving female androids
#17: The American anime scene and the mafia
#18: Doujinshi (underground fan comics based on mainstream characters) and super-hero teams
#19: Animal anime and adventure travel anime
#20: Summary episodes
#21: Pretty boy rock anime
#22: Space drama anime
#23: Post-apocalyptic anime
#24: “no
gags” episode
#25: Series finale - not a specific parody
#26: excess in all senses!
Home | Anime Reviews | Manga Reviews | References | Links | Bibliography